獣医師の超簡単英会話 診療編
あなたは都心のペットクリニックに勤めて2年目になる、新米の獣医師です。 院長が英語を話せるので、よく在日外国人がペットを連れてきます。ある日、院長がたまたま外出しているときに、犬を連れたイギリス人らしき女性がやってきました。とてもあわてていて、犬も調子が悪そうです。あなたは覚悟を決めて”
OK, English, a little.”と言い、何とか応対することにしました。
相手は動物なので、ニンゲンと複雑な会話をしなければならないお医者さんよりは、対応するのも簡単です。単語を並べるだけで何とかなります。病名などは、スマホやタブレットを使って調べ、どうしても文章にしなければならないときは、Google翻訳、DeepL、ポケトークなどで。
飼主 Mrs. Smith
犬種 Toy Poodle
名前 Max
性別 Male
年齢 8
やりとりの内容
獣医師の発言(日本語) | 獣医師の発言(英語) | 相手の飼主の発言 |
(飼主に対して) どうぞお入りださい。 こんにちは。 |
Please come in. Hello (Hi!) | Hi. |
どうぞ、お座りください。 | Please have a seat. | Thank you. |
イヌはこちらへ。 | Your dog here(指さしながら) please | OK. |
あなたのお名前は? | Your name please? | My name is Mary Smith. |
スミスさんですね。 | Mrs. Smith... | Yes. |
あなたの犬は・・・トイプードルですか? | Your dog is .. toy poodle? | Yes, Toy Poodle. |
男の子ですか、女の子ですか? | A boy or a girl? | A boy. |
名前は? | Name? | His name is Max. |
いくつですか? | How old? | He's eight. |
(犬をなでたりしながら)よしよし、いい子だね。 | OK... good boy. | \\\$%& |
(犬が落ち着いたら) で、どうしましたか? | So... what's wrong with Max? | He fell and cannot walk well. He might have fractured his right front leg. (ころんでうまく歩けません。もしかしたら右の前足を骨折したかも。) |
どれどれ?(では診察しましょう。) | Let’s see. | |
レントゲン検査ををしないと。 | Need an X-ray. | |
骨折しているようですが、もっとくわしい検査も必要です。 | Bone is broken but need more tests. | |
検査の結果は明日わかります。 | Test results, tomorrow | |
明日、来てください。 | Please come again tomorrow. | |
費用は3万円です。今払えますか? | It's 30,000 yen. Can you pay now? | |
クレジットカードでもいいですよ。 | Credit card OK. | |
お大事に。 | Please take care. | |
スミスさん、マックスはきっと大丈夫ですよ。では明日! | Max will be OK, Mrs. Smith. See you again tomorrow. |
もっと詳しくは、 甲子園動物看護アカデミーのAHT英語講座 が役立ちます。